|
|
BRUNO
SECONDIN, La lettura orante della Parola. “Lectio divina” in
comunità e in parrocchia. Vol. 1. Messaggero, Padova 2001. Pp.
288. € 17,50.
Autore:
Bruno Secondin
(1940),
italiano, carmelitano, ha studiato a Roma, in Germania e a Gerusalemme,
ed è ordinario di teologia spirituale alla Pontificia Università
Gregoriana di Roma. Svolge la sua attività pastorale a Roma, ha
pubblicato una trentina di libri (tradotti anche in varie lingue) ed è
impegnato attivamente nella rielaborazione della spiritualità nei nuovi
contesti ecclesiali e culturali. Nel 1996 ha dato inizio agli “incontri
di lectio divina” nella Chiesa di S. Maria in Traspontina (Roma),
di cui è l’organizzatore fino ad oggi. Da questa esperienza derivano i
commenti contenuti nei volumi della collana Rotem. Tra i suoi
libri più recenti: Abitare gli orizzonti. Simboli, modelli e sfide
della vita consacrata (Paoline 2002); Una fraternità orante e
profetica in un mondo che cambia. Rileggere la Regola del Carmelo oggi
(Graphe 2007).
Contenuto:
è stato il primo volume pubblicato, ancora fuori collana e rappresentava
una novità assoluta nel campo pastorale, anche perché illustrava nella
parte introduttoria (pp. 13-50) la natura della lectio divina, il
poster e dava consigli per la lectio in gruppo. Sono
presentati 17 testi biblici commentati, suddivisi secondo i vari tempi
liturgici: Avvento (Mt 3,1-12; Mc 1,1-11; Lc 1,26-38); Quaresima (Es
17,1-7; Is 58,1-12; Gv 4,1-42; Rom 10,8-21), Pasqua (Lc 24,13-35; Gv
3,1-21; At 4,1-17); Tempo ordinario (Ez 34,7-26;Mt 4,12-25; Mc 10,46-52;
Lc 4,16-27; Ap 1,1-10); Feste mariane (Mt 1,18-25, Lc 1,39-56). Alla
fine vengono pubblicati in Appendice anche i ritornelli meditativi che
accompagnano tutte le meditazioni.
Valore:
Si tratta di una novità assoluta in questo campo pastorale.
Il contenuto di
questo libro è nato dall’esperienza di lettura orante della
Parola di Dio nel contesto di animazione pastorale e spirituale della
parrocchia romana di Santa Maria in Traspontina. Se ne risente perciò
l’afflato pastorale e l’esigenza di un commento sostanzioso,
biblicamente e spiritualmente ispirativo, ma anche concreto. La presenza
di ritornelli meditativi (con la loro musica e gli accordi) aiuta
certamente a dare maggiore intensità alla risonanza orante e
contemplativa. Il libro è stato tradotto anche in brasiliano e in
polacco. |
|